materiał realizacyjny

English translation: work albo content -- zależy co lepiej pasuje

15:14 Oct 8, 2015
Polish to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Polish term or phrase: materiał realizacyjny
W kontekście kręcenia reklamy.
Umowa dot. przekazania praw autorkich. Strona A jest zobowiązana do kontroli materiału realizacyjnego. Brak jakiegokolwiek wyjaśnienia czym ów materiał jest.
Z góry dziękuję!
Anzo (X)
English translation:work albo content -- zależy co lepiej pasuje
Explanation:
work - dzieło
lub
content - to co jest wsadem w realizowaniu produkcji

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2015-10-08 15:34:35 GMT)
--------------------------------------------------

work - użyjemy jeśli będziemy oddawać, jakbyśmy korzystali ze słownictwa zdefiniowanego, np. w ustawie "prawo autorskie"

content - w przekazie o samej realizacji produkcji

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-10-08 15:58:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.techdirt.com/articles/20080318/004136567/adverti...
Selected response from:

George BuLah (X)
Poland
Local time: 08:09
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3work albo content -- zależy co lepiej pasuje
George BuLah (X)
3assets
Gosia Rokicka


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
work albo content -- zależy co lepiej pasuje


Explanation:
work - dzieło
lub
content - to co jest wsadem w realizowaniu produkcji

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2015-10-08 15:34:35 GMT)
--------------------------------------------------

work - użyjemy jeśli będziemy oddawać, jakbyśmy korzystali ze słownictwa zdefiniowanego, np. w ustawie "prawo autorskie"

content - w przekazie o samej realizacji produkcji

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-10-08 15:58:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.techdirt.com/articles/20080318/004136567/adverti...

George BuLah (X)
Poland
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assets


Explanation:
Nie mogę znaleźć żadnych porządnych referencji, ale to jest pomysł wynikający z doświadczenia, czyli z pracy w brytyjskiej telewizji. Każdy niezdefiniowany materiał (fragment programu, cały program, promo, pliki dźwiękowe, cokolwiek) bywa określany pojemnym, ale jakże niejasnym określeniem "asset(s)". Zrobiłabym coś takiego: ...is obliged to control the assets.
Wystarczająco mętnie :)

Gosia Rokicka
United Kingdom
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  George BuLah (X): użycie w kontekście "assets" - terminu tak bardzo ekonomicznego, merkantylnego - z całym szacunkiem dla telewizyjnego doświadczenia - wywołuje moim zdaniem tak niedobry szum dla tego przekazu, że można popaść w zdziwienie i to po obu stronach Kanału
9 hrs
  -> No cóż, nic Ci na to nie poradzę, że język ewoluuje w dziwną stronę :) Z pewnością jest to zapożyczenie, ale wydaje mi się, że skoro jest to słowo używane, czy nam się podoba, czy nie, to w kontekście umowy o przekazanie praw autorskich może być przydatne
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search