GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Nov 5, 2019 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Engineering (general) / projektowanie wnętrz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 23:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | projects |
| ||
4 +1 | projects completed/completed projects |
| ||
4 | (our latest) designs |
|
projects Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2019-11-05 14:05:19 GMT) -------------------------------------------------- Home; About Us; Products; Projects; Contact; --------- Home; About us; Our Products; Our Projects; Contact us; |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||
15 mins confidence:
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|