GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 Apr 12, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caryl Swift Poland Local time: 16:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | A/The [company name] original // An/The original [company name] original |
| ||
4 | copyright product |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
copyright product Explanation: ... lub own product |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A/The [company name] original // An/The original [company name] original Explanation: OR, perhaps: A/The original - by [company name] (Sorry - but I ran out of room in the target term box) -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2009-04-12 13:21:35 GMT) -------------------------------------------------- I'm so sorry - there's a typo in the target term box. The second variation should NOT, of course, have the second 'original' there: An/The original [company name] product/design was what I wanted to suggest. My apologies :-( -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2009-04-13 10:07:55 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- A pleasure! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|