ciepły projekt

English translation: warm design

01:21 Jun 28, 2013
Polish to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
Polish term or phrase: ciepły projekt
"Ten wyjątkowo ciepły projekt o łagodnych liniach uzupełniony został idealnie dopasowaną pokrywką, która może pełnić wiele funkcji."

W tym przypadku chodzi o kubek termiczny, ale wyrażenie to pojawia się również w innych zdaniach.
Joanna Chułek
Local time: 00:52
English translation:warm design
Explanation:
Wydaje się, że tak można. Internet zawiera wiele przykładów.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-28 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------

About the Design
Wiggled customisable not so everyday mug | Zazzle.co.uk
A unique reflective design of blues, greens, turquois and other colours of ocean tropics. A warm design that is also customizable to allow you to change its size, orientation, or to replace it with an your own image to make this especially for you!
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 18:52
Grading comment
Dziękuję:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2warm design
Darius Saczuk


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
warm design


Explanation:
Wydaje się, że tak można. Internet zawiera wiele przykładów.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-28 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------

About the Design
Wiggled customisable not so everyday mug | Zazzle.co.uk
A unique reflective design of blues, greens, turquois and other colours of ocean tropics. A warm design that is also customizable to allow you to change its size, orientation, or to replace it with an your own image to make this especially for you!

Darius Saczuk
United States
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Dziękuję:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George BuLah (X): !!!
5 hrs
  -> ;-). Dzięki.

agree  Jadwiga Wos: Very good, Dariusz!
6 hrs
  -> Thanks, Iga. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search