GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Nov 16, 2014 |
Polish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Genealogy / a personal letter written in 1946 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 14:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | folwark (a feudal estate constituting a demesne, worked by serfs under the corvée system)/demesne |
| ||
1 | latifundium |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
folwark (a feudal estate constituting a demesne, worked by serfs under the corvée system)/demesne Explanation: The word and the system are typically Polish. I would leave as is and/or add a description or use the description as the explanation. The closest word in English is demesne, which is also a valid answer. cccccccc Folwark (Belarusian: фальварак, Falvarak; German: Vorwerk; Lithuanian: Palivarkas) is a Polish word for a primarily serfdom-based farm and agricultural enterprise (a type of latifundium), often very large. http://en.wikipedia.org/wiki/Folwark ccccccccccc In the feudal system the demesne (/dɨˈmeɪn/ di-mayn; from Old French demeine ultimately from Latin dominus, "lord, master of a household")[1] was all the land, not necessarily all contiguous to the manor house, which was retained by a lord of the manor for his own use and support, under his own management, as distinguished from land sub-enfeoffed by him to others as sub-tenants. Initially the demesne lands were worked on the lord's behalf by villeins or by serfs, who had no right of tenure on it, in fulfillment of their feudal obligations. http://en.wikipedia.org/wiki/Demesne cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc unpaid labor (as toward constructing roads) due from a feudal vassal to his lord http://www.merriam-webster.com/dictionary/corvée |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|