niezaspokojona część

English translation: Uncovered (part of a) loss / not settled amount of damage / uncompensated part of damage

20:58 Jun 24, 2019
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Polish term or phrase: niezaspokojona część
Określony w ustępie powyżej obowiązek zawarcia umowy ubezpieczenia nie zwalnia najemcy od odpowiedzialności z tytułu wyrządzonych szkód, w szczególności pozostaje on zobowiązany do naprawienia szkody w części niezaspokojonej w ramach umowy ubezpieczeniowej.
Portable
Local time: 01:42
English translation:Uncovered (part of a) loss / not settled amount of damage / uncompensated part of damage
Explanation:
Uncovered loss - w znaczeniu "niezaspokojona wskutek braku pokrycia ochroną ubezoieczeniową"
Not settled - nierozliczona, niezapłacona
Uncompensated - niewyrównana, niezaspokojona
Selected response from:

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 01:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Uncovered (part of a) loss / not settled amount of damage / uncompensated part of damage
Wojciech Wołoszyk
3in the amount/to the extent (that is) not covered by ...
Adrian Liszewski


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Uncovered (part of a) loss / not settled amount of damage / uncompensated part of damage


Explanation:
Uncovered loss - w znaczeniu "niezaspokojona wskutek braku pokrycia ochroną ubezoieczeniową"
Not settled - nierozliczona, niezapłacona
Uncompensated - niewyrównana, niezaspokojona

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 01:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the amount/to the extent (that is) not covered by ...


Explanation:
Pan Wojciech dał bardzo dobre propozycje, a mi przyszła do głowy jeszcze jedna, od razu w formie, w jakiej można użyć w zdaniu.

Adrian Liszewski
Poland
Local time: 01:42
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search