Depozycjonowanie

English translation: deranking

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Depozycjonowanie
English translation:deranking
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

08:56 Aug 10, 2018
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
Polish term or phrase: Depozycjonowanie
Objaśnienie:

Zajmując się pozycjonowaniem stron internetowych niejednokrotnie byłem pytany o to, jak obniżyć pozycję strony w Google i czy to w ogóle możliwe? Zaznajomieni z branżą znają lub przynajmniej słyszeli termin ‘negatywne SEO’, czyli pospolicie depozycjonowanie.

https://www.widzialni.pl/blog/depozycjonowanie-stron-czym-je...
Biurobob
Local time: 08:03
deranking
Explanation:
Negative SEO is a set of activities aimed at decreasing a competitor's site rankings in search engines' results. These activities may include knowingly building spammy, unnatural links to the site, content scraping, and even hacking the site.\https://www.link-assistant.com/news/reasons-your-rankings-dr...

ccccc
Sometimes, the reason behind this deranking can be hard to find, but if you do find
https://www.searchenginejournal.com/top-31-seo-experiment​s-...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 02:03
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2deranking
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
deranking


Explanation:
Negative SEO is a set of activities aimed at decreasing a competitor's site rankings in search engines' results. These activities may include knowingly building spammy, unnatural links to the site, content scraping, and even hacking the site.\https://www.link-assistant.com/news/reasons-your-rankings-dr...

ccccc
Sometimes, the reason behind this deranking can be hard to find, but if you do find
https://www.searchenginejournal.com/top-31-seo-experiment​s-...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search