do powielania w sposób stały

English translation: for hard-copy reproduction / to be reproduced in hard copy (form/format)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:do powielania w sposób stały
English translation:for hard-copy reproduction / to be reproduced in hard copy (form/format)
Entered by: mike23

17:35 Nov 2, 2019
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: do powielania w sposób stały
...oświadczenie woli Klienta w formie dokumentu zawierającego odręczny podpis autora lub potwierdzony notarialnie lub w formie oświadczenia wyrażonego w inny sposób (np. stopka mailowa) przeznaczonego do powielania w sposób stały, wskazującego autora, i w którym końcowa część oświadczenia jest możliwa do zidentyfikowania dzięki powieleniu podpisu lub w inny sposób (np. wiadomość e-mail wyraźnie zatwierdzająca ofertę).
makawa
Local time: 08:36
for hard-copy reproduction / to be reproduced in hard copy (form/format)
Explanation:
for hard-copy reproduction
to be reproduced in hard copy (form/format)

intended for hard-copy reproduction
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 08:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1for hard-copy reproduction / to be reproduced in hard copy (form/format)
mike23


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
for hard-copy reproduction / to be reproduced in hard copy (form/format)


Explanation:
for hard-copy reproduction
to be reproduced in hard copy (form/format)

intended for hard-copy reproduction

mike23
Poland
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 781

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
  -> Dziękuję Frank. Pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search