opłata za użytkowanie wieczyste

English translation: fee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:opłata za użytkowanie wieczyste
English translation:fee
Entered by: Izabela Jurkowska

15:27 Sep 9, 2015
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
Polish term or phrase: opłata za użytkowanie wieczyste
użytkowanie to perpetual usufruct (of land) - ale jak będzie opłata?
Izabela Jurkowska
Poland
Local time: 16:47
fee
Explanation:
rozumiem, że kłopotu nastręcza niepewność, jak oddać "opłata";
moim zdaniem - w tym kontekście - fee

https://en.wikipedia.org/wiki/Fee#Real_estate
https://en.wikipedia.org/wiki/Closing_costs

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

ciekawe linki a propos:

https://en.wikipedia.org/wiki/Fee_simple
https://pl.wikipedia.org/wiki/Fee_simple_absolute


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

reasumując, na gruncie polskim - powiemy po angielsku:

- perpetual usufruct fee - opłata za użytkowanie wieczyste"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:50:41 GMT)
--------------------------------------------------

użycie "fee" w kontekście, przykłady:

http://roadmap2015.schoenherr.eu/poland-can-transformation-p...
http://en.taxand.pl/jak-obnizyc-oplate-za-uzytkowanie-wieczy...
and some news from our legal eagles :)
https://www.google.pl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Selected response from:

George BuLah (X)
Poland
Local time: 16:47
Grading comment
Dzięki, nie byłam pewna
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fee
George BuLah (X)
3perpetual leasehold fee
mike23


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fee


Explanation:
rozumiem, że kłopotu nastręcza niepewność, jak oddać "opłata";
moim zdaniem - w tym kontekście - fee

https://en.wikipedia.org/wiki/Fee#Real_estate
https://en.wikipedia.org/wiki/Closing_costs

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

ciekawe linki a propos:

https://en.wikipedia.org/wiki/Fee_simple
https://pl.wikipedia.org/wiki/Fee_simple_absolute


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

reasumując, na gruncie polskim - powiemy po angielsku:

- perpetual usufruct fee - opłata za użytkowanie wieczyste"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-09-10 06:50:41 GMT)
--------------------------------------------------

użycie "fee" w kontekście, przykłady:

http://roadmap2015.schoenherr.eu/poland-can-transformation-p...
http://en.taxand.pl/jak-obnizyc-oplate-za-uzytkowanie-wieczy...
and some news from our legal eagles :)
https://www.google.pl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...


George BuLah (X)
Poland
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki, nie byłam pewna

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka
3 hrs
  -> Dziękuję, Jacku bardzo!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
perpetual leasehold fee


Explanation:
perpetual leasehold fee

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2015-09-12 12:20:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://www.google.pl/#q="perpetual leasehold"

mike23
Poland
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search