18:07 Dec 5, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grzegorz Mysiński Poland Local time: 02:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | accounting for |
|
accounting for Explanation: Jeśli chodzi o samo ,,rozliczanie'' to tak proponuję. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-12-06 00:02:59 GMT) -------------------------------------------------- jeszcze tu: http://tinyurl.com/yf42qf3 Ewentualnie z użyciem ,,balance'': http://tinyurl.com/ycxb6r9 Reference: http://law.ato.gov.au/pdf/73966.pdf Reference: http://www.lyondellbasell.com/techlit/techlit/Brochures/Ethy... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.