Plac Towarów Zatrzymanych

English translation: retained goods yard/depot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Plac Towarów Zatrzymanych
English translation:retained goods yard/depot
Entered by: Małgorzata Śnigurowicz

08:39 Jan 24, 2013
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Polish term or phrase: Plac Towarów Zatrzymanych
Na terenie zakładu znajduje się pięć placów towarów zatrzymanych, m.in. Plac Towarów Zatrzymanych Extrudery (Hala produkcyjna Działu Drutu) - produkty/półprodukty zatrzymywane z bieżącej produkcji Działu Extruderów oraz zwroty od klientów.

Czy istnieje jakieś obowiązujące tłumaczenie?
Meluzyna
Poland
Local time: 19:26
retained goods yard/depot
Explanation:
Propozycja. Retained goods to towary zatrzymane według słownika transportu i logistyki.
Selected response from:

Małgorzata Śnigurowicz
Poland
Local time: 19:26
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3retained goods yard/depot
Małgorzata Śnigurowicz


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retained goods yard/depot


Explanation:
Propozycja. Retained goods to towary zatrzymane według słownika transportu i logistyki.

Małgorzata Śnigurowicz
Poland
Local time: 19:26
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search