ostrzenie w płaszczyźnie przyłożenia

English translation: grinding on flank face (clearance - US)

13:23 Dec 16, 2013
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Polish term or phrase: ostrzenie w płaszczyźnie przyłożenia
Tekst o ostrzeniu głowic do strugarek.
JWin (X)
Poland
Local time: 13:10
English translation:grinding on flank face (clearance - US)
Explanation:
http://mechanik.media.pl/?co=slownik&nr=5&sort= nazwa1 ASC &...
Selected response from:

IRA100
Local time: 13:10
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3grinding on flank face (clearance - US)
IRA100
2sharpening along the bevel plane
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sharpening along the bevel plane


Explanation:
płaszczyźnie przyłożenia = bevel, bevel plane
ostrzenie = sharpening

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-12-16 17:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

Example from the web:
degotia:
Ale merytorycznie to nie jest właściwe określenie. Krawędź tnąca to koniec bevel-a :) A bevel to raczej płaszczyzna przyłożenia.
http://brzytwa.org/forum/index.php?topic=17.10;wap2

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  IRA100: Powierzchnia przyłożenia - (główna i pomocnicza) – są to powierzchnie noża tokarskiego zwrócone podczas pracy noża do powierzchni skrawania (główna pow. przyłożenia) i do powierzchni obrabianej (pomocnicza pow. przyłożenia).
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grinding on flank face (clearance - US)


Explanation:
http://mechanik.media.pl/?co=slownik&nr=5&sort= nazwa1 ASC &...

IRA100
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search