GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:21 Dec 27, 2015 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mike23 Poland Local time: 08:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | /les/ |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
/les/ Explanation: /les/ Bez tłumaczenia -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2015-12-28 12:19:26 GMT) -------------------------------------------------- Można dopisać: By les/Les" Mam przed sobą angielska gazetę - autor artykułu podpisuje się np. By David Facey (najczęściej pomiędzy tytułem a treścią artykułu, rzadziej, a właściwie wcale, na końcu) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.