obudowa podporowo -kotwowa

English translation: chock and rockbolt support

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:obudowa podporowo-kotwowa
English translation:chock and rockbolt support
Entered by: Polangmar

22:02 Mar 2, 2012
Polish to English translations [PRO]
Science - Mining & Minerals / Gems / coal mining
Polish term or phrase: obudowa podporowo -kotwowa
"obudowa podporowa podatna, samodzielna obudowa kotwowa, podporowa z przykotwioną stropnicą, podporowa z przykotwioną stropnicą za pomocą podciągów, podporowo-kotwowa z kotwieniem pomiędzy łukami, podporowa wzmacniana podciągiem na stojakach, podporowa wzmacniana podciągami."

Z tych wszystkich rodzajów znalazłam: samodzielna obudowa kotwowa - independent rockbolt support,

jesli mogę prosić o pomoc w przetłumaczeniu pozostałych

czy np. stropnica to prawidłowo 'headboard'?
podciąg - czy jest to 'binding joist'?

Wszelkie wskazówki w przekładzie tych rodzajów obudowy bedą bardzo dla mnie cenne
Katarzyna Ignerska
Local time: 10:38
prop and rockbolt support
Explanation:
Narzuca się też "chock and rockbolt support" - do rozważenia (nie gugluje się w całości, ale logicznie wynika z terminów "chock support" i "rockbolt support", które oddzielnie guglują się bardzo dobrze).

...for measurement of the loads in the mine workings having a prop-rockbolt support system.
...do pomiaru obciążeń w wyrobiskach z obudową podporowo-kotwiową.
http://baztech.icm.edu.pl/baztech/cgi-bin/btgetdoc.cgi?BSL9-...

Znaleziony wcześniej termin "anchored chock support" nie wydaje mi się jednak zbyt dobry.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 10:38
Grading comment
Dziękuję. Po namyśle jednak wybrałam wersję 'łączoną' czyli tę zasugerowaną w wyjaśnieniu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prop and rockbolt support
Polangmar


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obudowa podporowo-kotwowa
prop and rockbolt support


Explanation:
Narzuca się też "chock and rockbolt support" - do rozważenia (nie gugluje się w całości, ale logicznie wynika z terminów "chock support" i "rockbolt support", które oddzielnie guglują się bardzo dobrze).

...for measurement of the loads in the mine workings having a prop-rockbolt support system.
...do pomiaru obciążeń w wyrobiskach z obudową podporowo-kotwiową.
http://baztech.icm.edu.pl/baztech/cgi-bin/btgetdoc.cgi?BSL9-...

Znaleziony wcześniej termin "anchored chock support" nie wydaje mi się jednak zbyt dobry.

Polangmar
Poland
Local time: 10:38
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 147
Grading comment
Dziękuję. Po namyśle jednak wybrałam wersję 'łączoną' czyli tę zasugerowaną w wyjaśnieniu
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search