GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Mar 14, 2015 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / type of coal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | utility coal//regular-grade/standard-grade coal |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
utility coal//regular-grade/standard-grade coal Explanation: IMO it is the regular/standard coal used in everyday operation. Earlier, I gave an answer that should fit here as well: utility coal > węgiel (przeznaczony) do (produkcji energii i ciepła w) elektro(ciepło)wniach/zakładów użyteczności http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=22038191 -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2015-03-14 19:36:49 GMT) -------------------------------------------------- From Adrian: chodzi o taki gatunek węgla, jaki będzie używany przy normalnej pracy kotła - czyli żeby nie było tak, że przy rozruchu zostanie użyty lepszy (bardziej kaloryczny) gatunek węgla czy paliwa. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|