Towarzystwo Upiększania Miasta Wrocławia

English translation: Society for the Beautification of Wroclaw

06:30 Jun 28, 2013
Polish to English translations [PRO]
Names (personal, company)
Polish term or phrase: Towarzystwo Upiększania Miasta Wrocławia
wymienione jako partner w projekcie - tłumaczyć?
anglistatlumacz
Poland
Local time: 13:59
English translation:Society for the Beautification of Wroclaw
Explanation:
Występują jeszcze wersje bez 'artikla' przed wyrazem "beautification", ale INHO lepiej jest z "the".
Selected response from:

Tomasz Rylek
Poland
Local time: 13:59
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Society for the Beautification of Wroclaw
Tomasz Rylek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Society for the Beautification of Wroclaw


Explanation:
Występują jeszcze wersje bez 'artikla' przed wyrazem "beautification", ale INHO lepiej jest z "the".

Tomasz Rylek
Poland
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jarekab
4 mins

agree  George BuLah (X): bez artikla może być na banner lub np. nagłówek na stronkę w necie
14 mins
  -> exactly

agree  Darius Saczuk
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search