włóknina wierzchnia

English translation: outer/surface layer of non(-)woven fabric

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:włóknina wierzchnia
English translation:outer/surface layer of non(-)woven fabric
Entered by: Jacek Kloskowski

11:44 Jan 3, 2015
Polish to English translations [PRO]
Other / materiały
Polish term or phrase: włóknina wierzchnia
Kontekst:

Produkt (tu stosowany w NTM- nietrzymaniu moczu) wykonany z masy celulozowej pokrytej włókniną wierzchnią.

Bedę bardzo wdzięczny za sugestie

Wszystkim Państwu- przy okazji- Szczęśliwego Nowego Roku :)
Jacek Konopka
Poland
Local time: 11:19
outer/surface layer of non(-)woven fabric
Explanation:
Imo

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Nonwoven_fabric

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Włóknina
Selected response from:

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 06:19
Grading comment
Zwrot podany przez Jacka moim zdaniem jest najbardziej zbliżony znaczeniowo do tego, co zawiera tekst źródłowy. Najważniejsza rzecz- nawet jeśli nie jest to odpowiednik 100% na 100% (a nie jest) zwrot ten jest na tyle uniwersalny i zrozumiały, że odbiorca tekstu będzie wiedział o co chodzi, nie dojdzie do przekłamania znaczeniowego, nawet jeśli już istnieje ujednolicona nomenklatura brytyjska (np.: strony brytyjskie oferujące produkty absorpcyjne zawierają inne frazy wobec zwrotu „włóknina wierzchnia”). ‘Nonwoven’ występuje w wersji – ‘nonwoven’/ ‘non-woven’. Częściej spotyka się pisownię łączną.
Por:
or knitted or non-woven fabric having equivalent characteristics
jako dzianina albo włóknina o podobnych właściwościach
ORAZ (tekst angielski w kontekście NTM – wszelkie zwroty zaproponowane przez Jacka)
Its bottom (or outer surface) is usually coated with a layer of sensitive adhesive so ... Adult Incontinence Products It is estimated that unexpected leakage of urine, …

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nonwoven topsheet
Adrian Liszewski
4surface nonwoven fabric
gerasimchuck
3outer/surface layer of non(-)woven fabric
Jacek Kloskowski
2surface textile (fabric)
petkovw


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
surface textile (fabric)


Explanation:
moja sugestia

petkovw
Bulgaria
Local time: 12:19
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Dziękuję serdecznie za sugestię.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outer/surface layer of non(-)woven fabric


Explanation:
Imo

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Nonwoven_fabric

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Włóknina

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 06:19
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Grading comment
Zwrot podany przez Jacka moim zdaniem jest najbardziej zbliżony znaczeniowo do tego, co zawiera tekst źródłowy. Najważniejsza rzecz- nawet jeśli nie jest to odpowiednik 100% na 100% (a nie jest) zwrot ten jest na tyle uniwersalny i zrozumiały, że odbiorca tekstu będzie wiedział o co chodzi, nie dojdzie do przekłamania znaczeniowego, nawet jeśli już istnieje ujednolicona nomenklatura brytyjska (np.: strony brytyjskie oferujące produkty absorpcyjne zawierają inne frazy wobec zwrotu „włóknina wierzchnia”). ‘Nonwoven’ występuje w wersji – ‘nonwoven’/ ‘non-woven’. Częściej spotyka się pisownię łączną.
Por:
or knitted or non-woven fabric having equivalent characteristics
jako dzianina albo włóknina o podobnych właściwościach
ORAZ (tekst angielski w kontekście NTM – wszelkie zwroty zaproponowane przez Jacka)
Its bottom (or outer surface) is usually coated with a layer of sensitive adhesive so ... Adult Incontinence Products It is estimated that unexpected leakage of urine, …
Notes to answerer
Asker: Dziękuję serdecznie za sugestię.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nonwoven topsheet


Explanation:
Ja bym dał tak, ew. "top nonwoven sheet". Jeśli by się pojawiła "warstwa spodnia" czy "włóknina spodnia", to można dać odpowiednio backsheet. Alternatywnie - "layer" zamiast "sheet".

Adrian Liszewski
Poland
Local time: 11:19
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Dziękuję serdecznie za sugestię

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surface nonwoven fabric


Explanation:
just my 5 cents

gerasimchuck
Belarus
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Dziękuję serdecznie za sugestię.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search