świętokradca (w kontekście)

English translation: is a sinner, commits the sin of blasphemy

20:18 Jun 18, 2016
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Polish term or phrase: świętokradca (w kontekście)
Jak byście oddali " dziecko które podnosi rękę na matkę jest skończonym świętokradcą"? Blapshemer mi brzmi nienaturalnie.
inspe
Local time: 01:26
English translation:is a sinner, commits the sin of blasphemy
Explanation:
not worth translating
Selected response from:

LilianNekipelov
United States
Local time: 19:26
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4is a sinner, commits the sin of blasphemy
LilianNekipelov
3desecrator
Darius Saczuk
3profaner/defiler
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Summary of reference entries provided
re: Blapshemer mi brzmi nienaturalnie
geopiet

Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desecrator


Explanation:
p

Darius Saczuk
United States
Local time: 19:26
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 278
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
profaner/defiler


Explanation:
1. Marked by contempt or irreverence for what is sacred.
http://www.thefreedictionary.com/profanatory

As nouns the difference between profane and profaner is that profane is a person or thing that is profane while profaner is one who profanes a person who desecrates or defiles.
http://wikidiff.com/profaner/profane

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 536
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
is a sinner, commits the sin of blasphemy


Explanation:
not worth translating

LilianNekipelov
United States
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: re: Blapshemer mi brzmi nienaturalnie

Reference information:
Sacrilege is the violation or injurious treatment of a sacred object or person. It can come in the form of irreverence to sacred persons, places, and things. When the sacrilegious offence is verbal, it is called blasphemy, and when physical, it is often called desecration. - https://en.wikipedia.org/wiki/Sacrilege

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 199
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search