na czele stanal

English translation: he became the head of

01:26 Feb 13, 2004
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Polish term or phrase: na czele stanal
Na czele wielkiego domu produkcyjnego filmowego Gomou
stanal Daniel Touscan Di Prontier.
Ivona McCormick
United States
Local time: 06:35
English translation:he became the head of
Explanation:
Gaumont!!!
Selected response from:

lim0nka
United Kingdom
Local time: 12:35
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3he became the head of
lim0nka


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
he became the head of


Explanation:
Gaumont!!!


    Reference: http://www.gaumont.com/pages/home.html
lim0nka
United Kingdom
Local time: 12:35
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 128
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff
27 mins

agree  Agnieszka Hayward (X): ą
3 hrs
  -> yhm ;o) Gomą, znaczy się?

agree  pidzej: zwłaszcza z Agnieszką
18 hrs
  -> [rotfl]
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search