plener fotograficzny

English translation: open-air photography workshop // exhibition // event

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:plener fotograficzny
English translation:open-air photography workshop // exhibition // event
Entered by: Caryl Swift

14:11 Sep 14, 2008
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / exibition
Polish term or phrase: plener fotograficzny
uczestniczka licznych plenerów fotograficznych

(open-air events?)
lorelei81
Local time: 14:05
open-air photography workshop
Explanation:
'Open-air' is how I've translated such event; I tend to steer clear of 'plein-air' as I understand it a term applied to a specific painting style

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-09-14 14:20:50 GMT)
--------------------------------------------------

Let me rephrase that. It's not so much that I understand it as that, as that it can be taken to mean that; so I simply try to avoid misunderstandings. However, for a text such as e.g. a critical work, where the target reader may well be infomed in the subject, then I'd use 'plein air'.



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-09-14 14:23:57 GMT)
--------------------------------------------------

"plein air (pl!nĆ ârĆ; Fr. ple neRĆ),
1. the open air, esp. the daylight of outdoors.
2. Fine Arts. the quality of light and atmosphere out of doors, esp. this quality as rendered in painting.
[1890–95; < F: lit., full air]

plein-air (pl!nĹârĆ; Fr. ple neRĆ), adj.
1. pertaining to a manner or style of painting developed chiefly in France in the mid-19th century, characterized by the representation of the luminous effects of natural light and atmosphere as contrasted with the artificial light and absence of the sense of air or atmosphere associated with paintings produced in the studio.
2. designating a painting executed out of doors and representing a direct response to the scene or subject in front of the artist.
3. (of a painting) having the qualities of air and natural light.
[1890–95; adj. use of PLEIN AIR]
—pleinĹ-airĆism,
—pleinĹ-airĆist, n."
( From: Webster's Unabridged Dictionary )

------------------------------

"plein air or plein-air (plnâr, pl-nr)
adj.
1. Of or being a style of painting produced out of doors in natural light.
2. Taking place outdoors: plein air dining.

---------------------------------------------------------------------

[From French (en) plein air, (in) the open air : en, in + plein, full + air, air.]"
( From: http://tinyurl.com/6pqzg6 )

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-09-14 14:35:34 GMT)
--------------------------------------------------

Re. your note: I'd say that possibly 'plein air' isn't such a widely used term in this context cf.. for example:

http://tinyurl.com/2unsh

Personally, for what it's worth, in your context, I'd use 'open air'
Selected response from:

Caryl Swift
Poland
Local time: 14:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4outdoor photography workshop
Beata Claridge
3open-air photography workshop
Caryl Swift
3on-location shooting event / workshop
Marek Daroszewski (MrMarDar)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
open-air photography workshop


Explanation:
'Open-air' is how I've translated such event; I tend to steer clear of 'plein-air' as I understand it a term applied to a specific painting style

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-09-14 14:20:50 GMT)
--------------------------------------------------

Let me rephrase that. It's not so much that I understand it as that, as that it can be taken to mean that; so I simply try to avoid misunderstandings. However, for a text such as e.g. a critical work, where the target reader may well be infomed in the subject, then I'd use 'plein air'.



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-09-14 14:23:57 GMT)
--------------------------------------------------

"plein air (pl!nĆ ârĆ; Fr. ple neRĆ),
1. the open air, esp. the daylight of outdoors.
2. Fine Arts. the quality of light and atmosphere out of doors, esp. this quality as rendered in painting.
[1890–95; < F: lit., full air]

plein-air (pl!nĹârĆ; Fr. ple neRĆ), adj.
1. pertaining to a manner or style of painting developed chiefly in France in the mid-19th century, characterized by the representation of the luminous effects of natural light and atmosphere as contrasted with the artificial light and absence of the sense of air or atmosphere associated with paintings produced in the studio.
2. designating a painting executed out of doors and representing a direct response to the scene or subject in front of the artist.
3. (of a painting) having the qualities of air and natural light.
[1890–95; adj. use of PLEIN AIR]
—pleinĹ-airĆism,
—pleinĹ-airĆist, n."
( From: Webster's Unabridged Dictionary )

------------------------------

"plein air or plein-air (plnâr, pl-nr)
adj.
1. Of or being a style of painting produced out of doors in natural light.
2. Taking place outdoors: plein air dining.

---------------------------------------------------------------------

[From French (en) plein air, (in) the open air : en, in + plein, full + air, air.]"
( From: http://tinyurl.com/6pqzg6 )

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-09-14 14:35:34 GMT)
--------------------------------------------------

Re. your note: I'd say that possibly 'plein air' isn't such a widely used term in this context cf.. for example:

http://tinyurl.com/2unsh

Personally, for what it's worth, in your context, I'd use 'open air'

Caryl Swift
Poland
Local time: 14:05
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: well... it's a short note on an exibition... in Polish "plener" is a term well known to wider audience.. (I'm not sure how it is in English)... I wouldn't call it a critical work

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on-location shooting event / workshop


Explanation:
on-location jest powszechnie stosowane w fotografii i filmowaniu

po tej linii szukałbym

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outdoor photography workshop


Explanation:
plener - na zewnatrz - outdoor


    Reference: http://www.google.co.nz/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&r...
    Reference: http://www.google.co.nz/search?hl=en&rlz=1T4SKPB_enNZ227NZ22...
Beata Claridge
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search