sygnatura

English translation: inscription

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:sygnatura
English translation:inscription
Entered by: petkovw

09:41 Aug 19, 2013
Polish to English translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Polish term or phrase: sygnatura
Chodzi o sygnaturę umieszczaną na zdjęciach - w tym przypadku zdjęciach starych, bo album, który tłumaczę dotyczy przedwojennego fotografa.
Sygnatura może być podpisem odręcznym, może być oznaczeniem (nazwą) warsztatu wykonującego zdjęcie w postaci pieczątki na rewersie zdjęcia albo napisu naniesionego bezpośrednio na negatyw. Czasem sygnatura jest też podpisem informującym o treści zdjęcia, NIE JEST natomiast nigdy numerem tak jak w bibliotece.

Mam kłopot z ogarnięciem tego jednym terminem, ze znalezieniem pojęcia o odpowiednim zakresie - jako wersję roboczą, mimo że niekoniecznie chodzi o podpis odręczny, przyjąłem za słownikiem signature. Caption mi nie pasuje bo jednak w zdecydowanej większości przypadków sygnatura jest od podpisu (caption) odróżniona i raczej identyfikuje warsztat/fotografa niż opisuje treść zdjęcia.
Jak toto można nazwać? Z góry dziękuję za podpowiedzi.
Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 20:45
inscription
Explanation:
proposal
Selected response from:

petkovw
Bulgaria
Local time: 21:45
Grading comment
Dziękuję serdecznie:).
Swoją drogą najbardziej przekonująca sugestia padła jednak w dyskusji - photographer's mark, photographic studio mark (+ stamped). Szkoda że nie została zamieszczona jako odpowiedź, ale do glosariusza się pewnie nada, polecam uwadze.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1inscription
petkovw
3imprint
George BuLah (X)


Discussion entries: 17





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inscription


Explanation:
proposal

petkovw
Bulgaria
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Dziękuję serdecznie:).
Swoją drogą najbardziej przekonująca sugestia padła jednak w dyskusji - photographer's mark, photographic studio mark (+ stamped). Szkoda że nie została zamieszczona jako odpowiedź, ale do glosariusza się pewnie nada, polecam uwadze.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beata Claridge
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imprint


Explanation:
a nuż, choć mam poszlakową 'confidence' :)

z 2. strony - to takie chyba uniwersalne -- sprzęga stare zbiory ze współczesną (w miarę) terminologią ... ?

George BuLah (X)
Poland
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search