przepracować [traumę itp.]

English translation: work through

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:przepracować [traumę itp.]
English translation:work through
Entered by: Kjub

21:52 Jun 30, 2018
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
Polish term or phrase: przepracować [traumę itp.]
W kontekście psychoterapii:

"Z racji trudności w przyjęciu do świadomości tej fantazji poczucie winy ocalonego bardzo często staje się najtrudniejszym objawem do przepracowania."
Kjub
Poland
Local time: 02:35
work through
Explanation:
Imo

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-06-30 21:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

Treating Complex Trauma and Dissociation: A Practical Guide to ...
https://books.google.com/books?isbn=1317561295
Lynette S. Danylchuk, ‎Kevin J. Connors - 2016 - ‎Psychology
Having worked through a trauma, the person is often open to acknowledging and facing other traumas in his or her life. Thus, people who have complex traumas ...
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 20:35
Grading comment
Dziękuję bardzo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4work through
Darius Saczuk


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
work through


Explanation:
Imo

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-06-30 21:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

Treating Complex Trauma and Dissociation: A Practical Guide to ...
https://books.google.com/books?isbn=1317561295
Lynette S. Danylchuk, ‎Kevin J. Connors - 2016 - ‎Psychology
Having worked through a trauma, the person is often open to acknowledging and facing other traumas in his or her life. Thus, people who have complex traumas ...

Darius Saczuk
United States
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 73
Grading comment
Dziękuję bardzo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legato
31 mins
  -> Thank you, Genowefa!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
51 mins
  -> Thank you, Frank.

agree  Joanna Carroll
8 hrs
  -> Thanks, Joanna.

agree  Marcin Pustkowski
1 day 14 hrs
  -> Thank you, Marcin.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search