główka (wejściowa do) portu

English translation: (entrance) head

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:główka (wejściowa do) portu
English translation:(entrance) head
Entered by: Elzbieta Reiner

07:32 Jun 16, 2013
Polish to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / oprogramowanie do nawigac
Polish term or phrase: główka (wejściowa do) portu
"W odległości 8 Nm od główek portu system zawsze wskazywał" ....
Elzbieta Reiner
Poland
Local time: 10:24
(entrance) head
Explanation:
Z praktyki
Selected response from:

MattM
Poland
Local time: 10:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(entrance) head
MattM
4head
Joanna Rączka


Discussion entries: 11





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(entrance) head


Explanation:
Z praktyki

MattM
Poland
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Rączka: byłeś pierwszy - masz w nagrodę przydatny link do pomocy nawigacyjnych http://msi.nga.mil/NGAPortal/MSI.portal?_nfpb=true&_pageLabe...
2 hrs
  -> Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
head


Explanation:
Z doświadczenia i oczytania w locjach Admiralicji i innych Sailing Directions.
Poszukam jeszcze w locjach, to jakiś przykład dorzucę.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2013-06-16 08:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ot, pierwsze z brzegu światło ze spisu świateł dla Bałtyku:
242
C 0353
Skarvasatt, N. head. 58° 21.8´ N
11° 12.6´ E
Fl.(2)W.R.G.
period 6s
46
14
W. 8
R. 5
G. 4
White tower, red lantern; 20. G. (unintensified) 011° 30′ -
082° 30′ , R.
(unintensified)- 148° , G.-
162° , W.-167° 30′ ,

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-16 10:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

Dokładnie tak - port (lewa) lub starboard (prawa). Patrząc od strony jednostki wchodzącej do portu. Oznakowane lewa kolorem zielonym, prawa czerwonym (w nocy światła o tych kolorach)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-16 10:12:36 GMT)
--------------------------------------------------

No, oczywiście odwrotnie - lewa czerwona - jak wszystko co na lewicy, prawa zielona. Chyba czas iść w morze, bo człowiek od tego klepania po klawiaturze tylko głupieje.

Joanna Rączka
Poland
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search