stan zgodny z użytkowaniem

English translation: actual land cover status

22:08 Feb 13, 2013
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying
Polish term or phrase: stan zgodny z użytkowaniem
Płatności do działek rolnych, kontrola UE.

(...) ARiMR nie neguje wielkości powierzchni ujawnionych w rejestrach EGiB czy też przebiegu granic działek ewidencyjnych (granice określające prawo własności do gruntu) wynikających z prowadzonego przez starostę rejestru EGIB i nie rozstrzyga sporów związanych z przebiegiem tych granic. ARiMR weryfikuje położenie granic działek referencyjnych na podstawie ortofotomapy cyfrowej (stan zgodny z użytkowaniem) oraz ocenia jaka część działki referencyjnej jest użytkowana rolniczo, bowiem tylko do tej powierzchni przyznawana jest płatność.
tabor
Poland
Local time: 00:36
English translation:actual land cover status
Explanation:
lub "data according to actual land cover"
myslalam o "land use", ale tu chodzi o to, co widac na fotografiach satelitarnych, czyli raczej "land cover" - dokladnie gdzie konczy sie dane pole, a zaczyna nastepne, gdzie stoi plot, etc. - te dane moga roznic sie nieco od danych w ksiegach wieczystych
(np. moj plot nie stoi dokladnie na granicy mojej dzialki, co widac na mapie)
Selected response from:

Beata Claridge
Local time: 10:36
Grading comment
dzięki dzięki dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3actual land cover status
Beata Claridge


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
actual land cover status


Explanation:
lub "data according to actual land cover"
myslalam o "land use", ale tu chodzi o to, co widac na fotografiach satelitarnych, czyli raczej "land cover" - dokladnie gdzie konczy sie dane pole, a zaczyna nastepne, gdzie stoi plot, etc. - te dane moga roznic sie nieco od danych w ksiegach wieczystych
(np. moj plot nie stoi dokladnie na granicy mojej dzialki, co widac na mapie)


Beata Claridge
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Grading comment
dzięki dzięki dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search