granica warstw

English translation: interface

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:granica warstw
English translation:interface
Entered by: literary

14:58 Dec 13, 2013
Polish to English translations [PRO]
Science - Surveying
Polish term or phrase: granica warstw
metoda GPR
fale elektromagnetyczne wysyłane są w grunt i tam odbijają się na granicach warstw o różnych właściwościach

potem jest fragment gotowy już po angielsku i piszą:
d - depth to reflecting interface

"granice warstw" - pisałem "boundaries of layers", co gugluje dość dobrze, ale faktycznie ten "interface" pojawia się w angielskich tekstach na ten temat
literary
Local time: 12:12
interface
Explanation:
Tak," interface" będzie dobrym terminem. Załączam link do streszczenia pracy naukowej, gdzie "struktura granic rozdziału" jest tłumaczona jako "interface structure"; oraz wpis ze słownika (co prawda kategoryzują to jako "chemia", ale interface działa wszędzie tam, gdzie mamy anizotropowe struktury o wyraźnie odmiennych właściwościach):

interface
» powierzchnia przylegania współpracujących części (kat.: technika)

» powierzchnia międzyfazowa (kat.: chemia)

» interfejs (współdzielona granica pomiędzy dwoma elementami funkcjonalnymi zdefiniowana przez charakterystykę sygnałów) (kat.: informatyka)
Selected response from:

Dawid Cieśla
Poland
Local time: 12:12
Grading comment
raczej tak
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1interface
Dawid Cieśla
4layer boundary
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
interface


Explanation:
Tak," interface" będzie dobrym terminem. Załączam link do streszczenia pracy naukowej, gdzie "struktura granic rozdziału" jest tłumaczona jako "interface structure"; oraz wpis ze słownika (co prawda kategoryzują to jako "chemia", ale interface działa wszędzie tam, gdzie mamy anizotropowe struktury o wyraźnie odmiennych właściwościach):

interface
» powierzchnia przylegania współpracujących części (kat.: technika)

» powierzchnia międzyfazowa (kat.: chemia)

» interfejs (współdzielona granica pomiędzy dwoma elementami funkcjonalnymi zdefiniowana przez charakterystykę sygnałów) (kat.: informatyka)


    Reference: http://www.iod.krakow.pl/stronaiod/uploads/132870362054806.p...
    Reference: http://megaslownik.pl/slownik/angielsko_polski/130930,interf...
Dawid Cieśla
Poland
Local time: 12:12
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Grading comment
raczej tak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm
2 days 3 hrs
  -> thank you!:)
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
layer boundary


Explanation:
From geology readings

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2013-12-13 15:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

The straight translation is a layer boundary, which can be SHARP or DIFFUSE. An INTERFACE between two layers would usually imply a rather well-defined transition from one layer to the other. Besides it is a property of TWO layers, whereas a layer boundary stresses ONE layer only.

Example sentence(s):
  • Resistivity tools are used for determining lithology, locating layer boundaries, and estimating invasion and formation resistivities.
  • The layer boundaries for geological formations (the transition from one sedimentary layer to the next), which are often attributed an age of thousands or more ..

    Reference: http://books.google.com/books?id=-6F9a5WV6dQC&pg=PA257&lpg=P...
    Reference: http://www.0095.info/en/index_thesesen_95onesentencethesesag...
Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 349
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search