zgłaszać zapotrzebowanie

English translation: report the need for

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zgłaszać zapotrzebowanie
English translation:report the need for
Entered by: literary

08:55 Jan 10, 2014
Polish to English translations [PRO]
Science - Surveying
Polish term or phrase: zgłaszać zapotrzebowanie
użytkownicy zgłaszają zapotrzebowanie na dokładniejsze modele (w geodezji)
czyli zapewne praktycy, używający ich w pracy zawodowej
literary
Local time: 03:21
call for
Explanation:
na przykład

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-01-14 16:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

@asker
Ponieważ propozycja jest idiomatyczna, to nie pasuje do tekstu naukowego? :)
Selected response from:

Tomasz Szymenderski
Local time: 03:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4call for
Tomasz Szymenderski
3express the need for
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
express the need for


Explanation:
Option

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-01-10 11:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

Literally, "report the need for."

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 349
Notes to answerer
Asker: "report the need for" - gugluje

Asker: automat był szybszy, wybrałbym tę odpowiedź (robię przegląd takich sytuacji)

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
call for


Explanation:
na przykład

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-01-14 16:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

@asker
Ponieważ propozycja jest idiomatyczna, to nie pasuje do tekstu naukowego? :)

Tomasz Szymenderski
Local time: 03:21
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: ton jest u mnie naukowy, a nie idiomatyczny


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Carroll: Nice and idiomatic!
3 hrs
  -> kuję :)

agree  Darius Saczuk
9 hrs
  -> Dziękuję

agree  Aurelius1
1 day 10 hrs
  -> Dziękuję

agree  Dimitar Dimitrov
2 days 12 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search