07:01 Feb 3, 2001 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: agata Local time: 10:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | carrying out works on the site of the proposed structure |
| ||
na | works in the construction zone... |
|
works in the construction zone... Explanation: works in the construction zone or: works in the zone of the designed (constructed) object |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carrying out works on the site of the proposed structure Explanation: Carrying out is a direct translation and site is more commonly used in this context. Structure could be interchanged with building or another word that would best suit the context as object would not really work here. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.