Punkty Wymiany Ruchu

English translation: traffic exchange points

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:punkty wymiany ruchu
English translation:traffic exchange points
Entered by: Simon Cygielski

21:05 May 26, 2009
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Polish term or phrase: Punkty Wymiany Ruchu
Chodzi o umowę między operatorami komórkowymi: ...w związku ze zwiększeniem pojemności sieci xxx lub doprowadzeniem i utrzymaniem transmisji pomiędzy Punktami Wymiany Ruchu a siecią yyy)...

Jest jakiś ustalony odpowiednik, czy wystarczy "freestyle" w rodzaju "Traffic Exchange Points"?
Simon Cygielski
United States
Local time: 13:55
(network) traffic exchange points
Explanation:
Ponieważ sieć Internet nie jest wymieniona, nie mamy pewności (ani podstaw), by używać tej nazwy - pozostańmy więc przy ogólnym sformułowaniu.
http://tinyurl.com/puffvg
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 20:55
Grading comment
Dzięki wszystkim za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(Internet) exchange points
Adam Łobatiuk
4(network) traffic exchange points
Jerzy Matwiejczuk


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Internet) exchange points


Explanation:
Jeśli chodzi o ruch internetowy


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Internet_Exchange_Point
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_exchange_point
Adam Łobatiuk
Poland
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(network) traffic exchange points


Explanation:
Ponieważ sieć Internet nie jest wymieniona, nie mamy pewności (ani podstaw), by używać tej nazwy - pozostańmy więc przy ogólnym sformułowaniu.
http://tinyurl.com/puffvg

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 20:55
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Dzięki wszystkim za pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search