19:35 Nov 14, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Łobatiuk Poland Local time: 11:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | equipment and location independent |
| ||
3 | geographically and physically separate |
|
equipment and location independent Explanation: luźna propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
geographically and physically separate Explanation: Moim zdaniem "separate" lepiej podkreśla wzajemną niezależność tych dróg. Physically to nie jest dokładny odpowiednik "sprzętowo", ale nie ma chyba lepszego przysłówka i jest to cena za mniej skomplikowane zdanie. Można oczywiście zrobić dokładniej i zostawić "geographically separate", a na końcu dokleić coś w stylu "based on separate equipment". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.