05:52 Mar 6, 2010 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Nicholson (X) Poland Local time: 01:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | diffusion and dissemination |
|
diffusion and dissemination Explanation: You have left rozprowadzanie out of the equation: http://lex.pl/serwis/du/2004/1800.htm for rozpowszechianie lub rozprowadzanie I suggest 'diffusion and dissemination', or the other way round if you prefer: http://smtp2.patent.gov.uk/types/tm/t-os/t-tmj/journals/6809... -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2010-03-06 06:44:53 GMT) -------------------------------------------------- should be 'or', not 'and', of course |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.