zasięg

English translation: range

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zasięg
English translation:range
Entered by: Stuart Dowell

09:04 Sep 13, 2004
Polish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / mobile phones
Polish term or phrase: zasięg
connected with mobile phones, telephony
kinga
range
Explanation:
your mobile phone can be out of range of the base station or in range of it.

"coverage" also sounds good as in: "there is no mobile coverage in this area"
Selected response from:

Stuart Dowell
Poland
Local time: 15:28
Grading comment
thank you for your help :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4signal/ coverage
Agnieszka Hayward (X)
4 +2range
Stuart Dowell
4 +1reception
Ewa Nowicka


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
zasięg
signal/ coverage


Explanation:
zalezy od kontekstu

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Bittner
1 min

agree  Kasia Trzcińska-Draper (X)
5 mins

agree  Andrzej Mierzejewski: dla coverage
1 hr

agree  transfem: coverage
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zasięg
range


Explanation:
your mobile phone can be out of range of the base station or in range of it.

"coverage" also sounds good as in: "there is no mobile coverage in this area"


    Reference: http://www.google.co.uk/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&q...
Stuart Dowell
Poland
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
thank you for your help :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: dla range i coverage
1 hr

agree  PanPeter: synchro z p.Andrzejem
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zasięg
reception


Explanation:
na dokładkę :)

Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Sojka
35 mins

neutral  Andrzej Mierzejewski: reception = odbiór. Nie bardzo mi pasuje jako synonim zasięgu, ale ostatecznie zależy to od sformułowania oryginalnego tekstu.
1 hr
  -> good/poor reception oznacza, że jest albo nie ma zasięgu :) zgadzam się, że wszystko zależy od całości zdania.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search