12:04 Jul 12, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 14:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mildew/ mold |
| ||
3 | flowers of wine |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mildew/ mold Explanation: od kilku godzin o tym mysle -ale nie jest to moja specjalnosc http://tinyurl.com/ke3nt jeszcze widzialam w miedzyczasie "white mildew" - zeby bylo na ozdóbkę |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
flowers of wine Explanation: Termin odnosi się jedynie do 'pleśni' tworzącej się na powierzchni nieodpowiednio przechowywanego wina, ale nie do podstawowego znaczenie słowa 'obrzazg' (cierpki smak) Another common though much less serious disorder called flowers of wine is caused by film yeasts, Candida Mycoderma (...), is usually responsible for this type of spoilage. (...) Flowers of wine is easy to detect and identify. It first appears as a number of discrete whitish patches on the surface of the wine. These islands of film yeast gradually increase in size until eventually coalesce to form a rather delicate grey-white wrinkled skin or pellicle which completely covers the surface of the wine. Relatively light wines are also more liable to infection than stronger wines. 'Progressive winemaking' by P. Duncan, B. Acton -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-07-12 14:34:00 GMT) -------------------------------------------------- Flowers of wine: it is caused by an organism like yeast, mycoderma (...) and is usually the result of admitting too much air to the fermenting vessel; 'First Steps in Winemaking' by C.J.J. Berry -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-07-12 14:39:34 GMT) -------------------------------------------------- Pleśń winna zwana kwiatem winnym; Chorobę tę wywołuje Mycoderma vini; grzybek ten formuje początkowo powłokę (...) powłoka ta z czasem grubieje i marszczy się ... Wyrób win owocowych, Inż. Stanisław Madej, 1949 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.