struktura (w kontekscie ;)

German translation: Struktur

09:32 Mar 14, 2005
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Polish term or phrase: struktura (w kontekscie ;)
*struktura* w miejscach zamocowania systemu ratunkowego (w samolocie) - po prostu "Sturktur", czy raczej "Oberfläche" ?
Aleksandra Kwasnik
Germany
Local time: 03:00
German translation:Struktur
Explanation:
Nicht Oberfläche, da auch nicht unbedingt diese gemeint ist. Das System wird an der Konstruktionsstruktur befestigt. Das kann Gerippe, Querträger oder sonstiges Konstruktionselement sein, nicht notwendigerweise Oberfläche
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 03:00
Grading comment
Serdecznie dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Struktur
Jerzy Czopik


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
struktura
Struktur


Explanation:
Nicht Oberfläche, da auch nicht unbedingt diese gemeint ist. Das System wird an der Konstruktionsstruktur befestigt. Das kann Gerippe, Querträger oder sonstiges Konstruktionselement sein, nicht notwendigerweise Oberfläche

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 03:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Serdecznie dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search