aktualizacja internetowych serwisów informacyjnych

German translation: tägliche Aktualisierung der Online-Nachrichtendienste / des Online Nachrichtendienstes

13:45 Apr 29, 2010
Polish to German translations [PRO]
Science - Computers (general) / UoDz
Polish term or phrase: aktualizacja internetowych serwisów informacyjnych
Zamawiający wyplaci wykonawcy wynagrodzenie w wys. xxx za codzienną aktualizację serwisów internetowych, min. 7 wiadomości, 4 tematyczne fotografie w tygodniu, 1 material wideo w tygodniu.
Wykonawca zobowiązuje sie wykonac dzielo, ktore polega na aktualizacji internetowych serwisów informacyjnych, prowadzonych przez zamawiającego w języku xxx, dokumentacji fotograficznej i wideo wydarzeń i obiektów zleconych przez zamawiającego.
klick
Poland
Local time: 05:57
German translation:tägliche Aktualisierung der Online-Nachrichtendienste / des Online Nachrichtendienstes
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Magdalena Izabela Höner
Germany
Local time: 05:57
Grading comment
dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tägliche Aktualisierung der Online-Nachrichtendienste / des Online Nachrichtendienstes
Magdalena Izabela Höner
3 -1Benachrichtigung über Internetdienstleistungen
Eva Stoppa


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Benachrichtigung über Internetdienstleistungen


Explanation:
---


Eva Stoppa
Germany
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Peter Kissik: Sehr, sehr ungenau!
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tägliche Aktualisierung der Online-Nachrichtendienste / des Online Nachrichtendienstes


Explanation:
propozycja

Magdalena Izabela Höner
Germany
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Kissik
17 hrs
  -> Danke sehr!!!! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search