20:44 Sep 5, 2010 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / instytucje opieki zdrowot | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 02:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | eine Datei (*.dwg) mit der entsprechenden Layerzuordnung |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
eine Datei (*.dwg) mit der entsprechenden Layerzuordnung Explanation: pozostaję przy tym "tropie". Elementy powinne być pogrupowane przy pomocy warst, np. sytuacja wysokościowa na innej, opisy na innej itd. To należy do dobrego stylu i jest właściwie oczywiste, ale po konwertowaniu rusunku z innego systemu do Autocada niestety często wszystko znajduje się na jednej warstwie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
37 mins |
Reference Reference information: Nie za bardzo mnie to przekonuje. W formacie DWG warstwy nie są ze sobą "sklejone". Przypuszczam, że chodzi po prostu o odpowiednie przyporządkowanie, t.j. że odpowiednie elementy znajdują się na odpowiednich warstwach (Layer), albo, że cały rysunek nie jest na jednej warstwie, co się często zdarza po konwertowaniu z innych formatów, a co bardzo utrudnia pracę z takim rysunkiem. Proponuję upewnić się i dopytać -------------------------------------------------- Note added at 8 Stunden (2010-09-06 05:29:00 GMT) -------------------------------------------------- nie widzę większego sensu takiego sklejania. Znam ten program dosyć dobrze i jeszcze się z czymś takim szczerze mówiąc nie spotkałem |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.