stopień awansu zawodowego nauczyciela

German translation: Lehrerbeförderungsstufe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:stopień awansu zawodowego nauczyciela
German translation:Lehrerbeförderungsstufe
Entered by: aerduch

09:04 Aug 21, 2006
Polish to German translations [PRO]
Education / Pedagogy
Polish term or phrase: stopień awansu zawodowego nauczyciela
nazwa organu nadającego stopień awansu zawodowego nauczyciela
aerduch
Poland
Local time: 13:39
Lehrerbeförderungsstufe
Explanation:
Może tak? Ale to raczej nie nazwa organu. W zależności od stopnia awansu nadają je:dyrektor, Wydział Edukacji, organ sprawujący nadzór pedagogiczny.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-08-21 14:14:45 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli przegooglujesz, to Beförderungsstufe występuje częściej niż Aufstiegsstufe w tym kontekście. Ale z dwóch podanych przez Ciebie propozycji, pierwsza wydaje mi się już lepsza.
Selected response from:

Agiks
Local time: 13:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Lehrerbeförderungsstufe
Agiks


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lehrerbeförderungsstufe


Explanation:
Może tak? Ale to raczej nie nazwa organu. W zależności od stopnia awansu nadają je:dyrektor, Wydział Edukacji, organ sprawujący nadzór pedagogiczny.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-08-21 14:14:45 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli przegooglujesz, to Beförderungsstufe występuje częściej niż Aufstiegsstufe w tym kontekście. Ale z dwóch podanych przez Ciebie propozycji, pierwsza wydaje mi się już lepsza.

Agiks
Local time: 13:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: dziękuję!! zastanawiam się też nad: Lehreraufstiegsstufe lub: Stufe im Bildungssystem fuer Lehrer(?)

Asker: zgadza się! Lehrerbeförderungsstufe występuje częściej! dziękuję jeszcze raz!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search