22:35 May 26, 2010 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Dachverkleidung aus Leimholz |
| ||
4 | Profilbretter verleimt |
| ||
2 | Untersichtschalung geklebt |
|
Untersichtschalung geklebt Explanation: Marna propozycja ale lepsza niż nic:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dachverkleidung aus Leimholz Explanation: j.w. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Profilbretter verleimt Explanation: raczej rzadko stosowane; podbitka jest zazwyczaj lita |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.