jakość uszkodzeń

German translation: Schadensqualität

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:jakość uszkodzeń
German translation:Schadensqualität
Entered by: pasjonatka77

13:26 Jun 28, 2012
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / finanse, ubezpieczenia
Polish term or phrase: jakość uszkodzeń
Nie wiem, czy taki zwrot jest w ogóle poprawny w j. pol, bo myślę, że uszkodzenia nie mogą być dobrej jakości, zawsze są czymś negatywnym. A tu w piśmie pewnej kancelarii prawnej znalazłam takie zdanie: "Porównanie inwentaryzacji sprzed rozpoczęcia prac budowlanych z inwentaryzacją dokonaną po zakończeniu budowy najwyraźniej zobrazuje ilość i jakość uszkodzeń, co pozwoli na dokonanie dokładnej wyceny uszkodzeń." Jak ten zwrot przetłumaczyć na j. niemiecki?
pasjonatka77
Local time: 06:51
Schadensqualität
Explanation:
Schadensqualität

ilość i jakość uszkodzeń = Schadensqualität und –quantität

Jakość nie jest sama w sobie ani pozytywna, ani negatywna.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 06:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Schadensqualität
Crannmer


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schadensqualität


Explanation:
Schadensqualität

ilość i jakość uszkodzeń = Schadensqualität und –quantität

Jakość nie jest sama w sobie ani pozytywna, ani negatywna.

Crannmer
Local time: 06:51
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO: Tajessss :)
13 mins
  -> thx :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search