rachunek

German translation: Beleg

11:12 Nov 13, 2009
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce
Polish term or phrase: rachunek
Es geht um die Begriffe "rachunek" und "faktura": wenn ich das richtig verstehe, wird "rachunek" verwendet, wenn keine VAT bezahlt werden muss, "faktura", wenn VAT bezahlt werden muss. Das taucht in einer Rechung an Kunden auf, sie entweder von der VAT befreit sind oder eben nicht. Welcher Begriff passt für beide Fälle?
Cleverbridge
Germany
Local time: 20:32
German translation:Beleg
Explanation:
Bin kein Experte, aber auch auf einer "rachunek" (z. B. auf dem Kassenzettel an der Tankstelle) kann die Mehrwertsteuer ausgewiesen sein, sie ist nur im Vergleich zur "faktura VAT" (die Du in der Regel extra verlangen musst) nicht namentlich. Es kann natürlich auch sein, dass ein nicht-umsatzsteuerpflichtiger Lieferant eine "faktura" ausstellt, auf der dann eben keine Umsatzsteuer ausgewiesen ist. "Rechnung" geht häufig, "Beleg" ist neutraler.
Selected response from:

Wolfgang Jörissen
Belize
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Beleg
Wolfgang Jörissen


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Beleg


Explanation:
Bin kein Experte, aber auch auf einer "rachunek" (z. B. auf dem Kassenzettel an der Tankstelle) kann die Mehrwertsteuer ausgewiesen sein, sie ist nur im Vergleich zur "faktura VAT" (die Du in der Regel extra verlangen musst) nicht namentlich. Es kann natürlich auch sein, dass ein nicht-umsatzsteuerpflichtiger Lieferant eine "faktura" ausstellt, auf der dann eben keine Umsatzsteuer ausgewiesen ist. "Rechnung" geht häufig, "Beleg" ist neutraler.

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search