06:22 May 31, 2011 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / umowa, wynajem sprzętu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katarzyna Rozentalska-Szlachta Germany Local time: 00:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Abnahme- und Übergabeprotokoll |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Abnahme- und Übergabeprotokoll Explanation: Abnahme- und Übergabeprotokoll (czasami dodaje się "bei Wohnungswechsel") Podpisywałam już coś takiego dwa razy. Reference: http://www.hausverwaltung-struve.de/pdf/Wohnungsabnahmeproto... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|