GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:55 Apr 21, 2004 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Czopik Germany Local time: 20:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Vertragsbestimmung |
|
Vertragsbestimmung Explanation: To w zasadzie to samo, co postanowienie umowy. Mozesz napisac tez: wie vertraglich vereinbart (wie im Vertrag vereinbart). Nie napisz tylko przez przypadek "Vertragsvereinbarung" |
| |