Jun 27, 2018 12:15
5 yrs ago
Polish term
Vermögensermittlungen
Polish to German
Law/Patents
Law (general)
Prawo karne
W akcie oskarżenia znajduje się w rubryce "Wyniki z dochodzenia" pozycja "Vermögensermittlungen"
Czy można to przetłumaczyć jako - ustalenie majątku?
Z góry dzieękuję!
Czy można to przetłumaczyć jako - ustalenie majątku?
Z góry dzieękuję!