Oct 19, 2006 13:58
17 yrs ago
Polish term
twardziel
Polish to German
Art/Literary
Linguistics
Nie ma twardziela, który by się nie zasmucił utratą wzroku, ale ten, co ma milion dolarów na koncie i niby wszystko z nim jest w porządku, też ma swoje problemy.
Proposed translations
(German)
4 | harter Typ / abgestumpft (nur hier) | Homma |
4 +1 | ein harter/ganzer Kerl | Crannmer |
3 +1 | harter Typ | Sebastian Kruszelnicki |
Proposed translations
4 days
Selected
harter Typ / abgestumpft (nur hier)
Kein Mensch ist so abgestumpft, daß er nicht (...)
Kein Typ ist so hart, daß er nicht (...)
Aber auch, wer eine Million auf dem Konto hat (...)
Oder:
So harte Typen gibts nicht, die nicht (...)
Kein Typ ist so hart, daß er nicht (...)
Aber auch, wer eine Million auf dem Konto hat (...)
Oder:
So harte Typen gibts nicht, die nicht (...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje za wszystkie propozycje!"
+1
4 hrs
harter Typ
Es gibt wohl keinen so harten Typen, der...
+1
6 hrs
ein harter/ganzer Kerl
ein harter/ganzer Kerl
Auch ganz harte Kerle werden weich/traurig, wenn sie (auf ein mal) das Augenlicht verlieren.
So ein Verlust von Augenlicht kann auch einem harten Kerl den Tag vermiesen.
usw.
Auch ganz harte Kerle werden weich/traurig, wenn sie (auf ein mal) das Augenlicht verlieren.
So ein Verlust von Augenlicht kann auch einem harten Kerl den Tag vermiesen.
usw.
Discussion