zmieniac sie jak w kalejdoskopie

German translation: sie wechselte Männer wie Handschuhe

11:49 Apr 14, 2005
Polish to German translations [PRO]
Media / Multimedia / tekst o marlenie dietrich
Polish term or phrase: zmieniac sie jak w kalejdoskopie
dzien dobry! dla wtajemniczonych, tlumacze ostatnie 50 stron tekstu o Marlenie Dietrich. Zdanie: "mimo, ze tak czule mowila o mezu, (...)mezczyzni w jej zyciu zmieniali sie jak w kalejdoskopie"
Maja G
Poland
Local time: 04:25
German translation:sie wechselte Männer wie Handschuhe
Explanation:
slowa zwiazanego z kalejdoskopem w tym kontekscie w niem. raczej sie nie spotyka.Stwierdzenie "sie wechslete (Ehe)Männer wie Handschuhe" oddaje moim zdaniem lekko ironizujace zabarwienie tego zdania.
Selected response from:

Peter Klockewitz
Local time: 04:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5sie wechselte Männer wie Handschuhe
Peter Klockewitz
4sich die Klinke in die Hand geben
Agnieszka Debska
3wechselte die Männer in einer Tour
Anna Bittner


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wechselte die Männer in einer Tour


Explanation:
propozycja

Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sie wechselte Männer wie Handschuhe


Explanation:
slowa zwiazanego z kalejdoskopem w tym kontekscie w niem. raczej sie nie spotyka.Stwierdzenie "sie wechslete (Ehe)Männer wie Handschuhe" oddaje moim zdaniem lekko ironizujace zabarwienie tego zdania.

Peter Klockewitz
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Kwasnik
2 mins

agree  Radson: ja bym powiedzial "wie Socken", ale nie wiem czy do Marleny to pasuje :o)
7 mins

agree  krzysiek12: http://www.google.de/search?hl=de&q="Männer wechseln wie"&bt...
16 mins

agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher
28 mins

agree  Bozena Meske
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sich die Klinke in die Hand geben


Explanation:
"gaben sich die (ihre) Männer die Klinke in die Hand".
czyli jeden po drugim w krotkich odstepach wchodzili w jej zycie, patrz link.
choc moze "wechseln wie Handschuhe" czy "wie Unterwäsche" brzmi nieco prosciej.


    Reference: http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=sich+d...
Agnieszka Debska
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search