12:48 May 29, 2009 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Nutrition / Nazwa ustawy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edyta Derecka Local time: 13:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Lebensmittel- und Ernährungsgesetz |
|
Lebensmittel- und Ernährungsgesetz Explanation: Lebensmittel- und Ernährungsgesetz lub może bardziej opisowo: "Gesetz über gesundheitliche Eigenschaften von Lebensmittel- und Ernährung" lecz pierwsza wersja brzmi bardziej po niemiecku |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.