zaufali nam

German translation: Uns vertrauen die Unternehmen x, y, z

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zaufali nam firmy x, y, z...
German translation:Uns vertrauen die Unternehmen x, y, z
Entered by: Peter Kissik

11:21 Jun 13, 2014
Polish to German translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: zaufali nam
Chodzi o zwrot na stronie internetowej, gdzie wypisani są klienci. Oczywiście mogę przetłumaczyć "Vertraut haben uns", ale może istniej jakiś przyjęty w tym kontekście zwrot.
Agiks
Local time: 10:13
Uns vertrauen
Explanation:
Uns vertrauen (die Unternehmen/Firmen) x, w, z,...

- nur ein Vorschlag
Selected response from:

Peter Kissik
Germany
Local time: 10:13
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Diese Kunden haben uns ihr Vertrauen geschenkt
Małgorzata Gardocka
3Uns vertrauen
Peter Kissik
3Diese Kunden haben uns vertraut
Kapilek
3Folgende Kunden haben ihr Vertrauen in uns gesetzt
Tamod


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Uns vertrauen


Explanation:
Uns vertrauen (die Unternehmen/Firmen) x, w, z,...

- nur ein Vorschlag

Peter Kissik
Germany
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 73
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Diese Kunden haben uns vertraut


Explanation:
propozycja

Kapilek
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Folgende Kunden haben ihr Vertrauen in uns gesetzt


Explanation:
in unseres Unternehmen/Arbeit ...

--------------------------------------------------
Note added at   23 godz. (2014-06-14 11:00:29 GMT)
--------------------------------------------------

Kunden, die Vertrauen in uns gesetzt haben

Tamod
Poland
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Diese Kunden haben uns ihr Vertrauen geschenkt


Explanation:
Proponuję powyższy zwrot ...

Małgorzata Gardocka
Poland
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search