dochód przypadający na członka rodziny

German translation: Einkommen pro Familienmitglied

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dochód przypadający na członka rodziny
German translation:Einkommen pro Familienmitglied
Entered by: Piotr Hasny

14:02 May 25, 2017
Polish to German translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: dochód przypadający na członka rodziny
W Polsce możliwość skorzystania z takiego świadczenia (mowa o zasiłku na dziecko) zależy od wysokości dochodów, przypadających na członka rodziny.
Agiks
Local time: 23:24
Einkommen pro Familienmitglied
Explanation:
1)
Das Realeinkommen pro Kopf der Bevölkerung stieg in der zweiten Hälfte der ... sechs Prozent) ein Einkommen pro Familienmitglied von mehr als .....
2)
Die Abzugsbeträge beim Einkommen werden unter den Tabellen erläutert! .... Einkommen der Familienmitglieder ermittelten Jahreseinkünften abgezogen ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 Tage (2017-06-10 11:35:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję i pozdrawiam!
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 23:24
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Einkommen pro Familienmitglied
Piotr Hasny


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Einkommen pro Familienmitglied


Explanation:
1)
Das Realeinkommen pro Kopf der Bevölkerung stieg in der zweiten Hälfte der ... sechs Prozent) ein Einkommen pro Familienmitglied von mehr als .....
2)
Die Abzugsbeträge beim Einkommen werden unter den Tabellen erläutert! .... Einkommen der Familienmitglieder ermittelten Jahreseinkünften abgezogen ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 Tage (2017-06-10 11:35:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję i pozdrawiam!

Piotr Hasny
Poland
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search