GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Mar 30, 2008 |
Polish to German translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / produkcja tkanin | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrycja Willam Local time: 21:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Appreturbetrieb |
| ||
3 | Textilveredelungsbetrieb |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Appreturbetrieb Explanation: propo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Textilveredelungsbetrieb Explanation: Propozycja Reference: http://www.cccc.de/xist4c/web/webdesign-hanno-bayreuth_id_16... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.