Stan badań

Russian translation: Состояние вопроса

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Stan badań
Russian translation:Состояние вопроса
Entered by: Marta87x

06:24 Sep 1, 2011
Polish to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Polish term or phrase: Stan badań
"stan badań" - tytuł rozdziału pracy dyplomowej, zawierający przegląd prac krytycznych na dany temat.
Z góry dziękuję za pomoc.
Marta87x
Состояние вопроса
Explanation:
+++
Selected response from:

Jewgienij Liszczuk
Poland
Local time: 07:38
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1История вопроса/Состояние исследования темы
Vanda Nissen
4Состояние вопроса
Jewgienij Liszczuk
3Обзор литературы
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Summary of reference entries provided
!!
Feinstein

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Обзор литературы


Explanation:
Или дословно "Состояние исследований" в данной области.

Но в руссскоязычных работах этот раздел обычно называется "Обзор литературы".

Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
История вопроса/Состояние исследования темы


Explanation:
Witam,

История вопроса to jest raczej dla pracy doktorskiej, teraz w Rosji czesto jest uzywane Состояние исследования темы.

Vanda Nissen
Australia
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiia and Vatslav Yehurnovy: Состояние исследования темы - как раз в гуманитарных науках
4 mins
  -> Спасибо большое:).
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Состояние вопроса


Explanation:
+++

Jewgienij Liszczuk
Poland
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: !!

Reference information:
"Состояние вопроса" - Результатов: примерно 176 000

"Состояние исследования темы" - Результатов: примерно 677

Feinstein
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search