GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:03 Apr 19, 2008 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / parts and components | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Munhoz Brazil Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | parts vs spare parts |
| ||
4 +1 | parts / equipment / fixtures |
| ||
4 | elementos, secções |
| ||
3 | components Vs spare parts |
|
parts vs spare parts Explanation: Um sentido de parte seriam partes individuais do todo (parts) outro seria peças (spare partes) Espero que ajude -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2008-04-19 16:18:34 GMT) -------------------------------------------------- Peças de reposição, por exemplo e não as partes da máquina |
| |
Grading comment
| ||